About 關於
關於關渡藝術節 About KUANDU ARTS FESTIVAL
校長暨藝術總監的話
跨越30,超越自己
每年十月,是藝文界的瘋狂十月,更是鄉鎮縣市大型藝術節舉辦的時節,這些充沛的動能,取代了以往政治氣味濃厚的「光輝十月」,慢慢發展出屬於民眾、生活、土地的十月慶典。
關渡藝術節自1993年創辦以來,今年邁入第二十年,也是重新審視自己立基點的最佳時機。以 CROSSOVER 為策展主題,希望從藝術家探索與鑽研的態度,勇敢地跨越障礙、嘗試跨界合作,超越自己,迎向挑戰的精神,勉勵北藝大創校第三十一個年頭,更期許擴散藝術的力量,加強社會參與,以「人」相連,加強社區、國際的連結。
時代發展至今,不只是先行的藝術創作重視交融、混合與跨界,文化與社會的現狀更是如此,新的一代將會有許多外配聯姻的孩子,所見的文化風景與觀點不再僅侷限於台灣本地或者傳統歐美,更需要有更多的亞洲文化風景。今年藝術節的國際節目選擇,即以亞洲為基地,邀請日本、澳門、馬來西亞等團隊,加上北藝大本身豐富的校友暨學校師生的演出,透過作品對話,探討全球化、文化多元性、包容性與跨越地域的當代亞洲觀點。
關渡藝術節一直以來,始終相信藝術節的意義是創造親民、藝術感與共同參與的節慶活動,與社會的脈動相互依存,無論是表演藝術、動畫、電影、展覽、講座、藝術市集與陣頭遊行,都誠摯期待您的參與及批評,經由親身體驗,反應藝術節價值,我們更期許自己不斷地超越與突破,開創下一個光輝歲月的共同記憶。
MESSAGE FROM PRESIDENT AND ARTISTIC DIRECTOR
Over 30, Beyond Self
Every October, lively events, festivals and performances are held all over the country. During this time, the arts and culture scene seems to have replaced the politically-charged atmosphere of “Glorious October”. It has since gradually developed into a celebration of life, people and the land.
Launched in 1993, Kuandu Arts Festival is now entering its twentieth year. So, what better time than now to examine the event’s roots? Invoking the theme, CROSSOVER, this event will infuse the inspirations of an artist’s spirit: Non-stop exploration and study, facing difficulties with courage, attempting new collaborations, overcoming self-limitations, and seeking new challenges are qualities we would like to promote and celebrate at the 31st anniversary for the Taipei National University of the Arts. We believe that people are the key to spreading the power of art, encouraging social participation, and strengthening the link between international and local communities.
Along with the changes in the times, the patterns of blending, hybrids and crossovers are not just trends seen in the art scene, but also prevalent throughout our culture and society. A new generation of children born from intercultural marriages holds perspectives that transcend the views of a single culture. Their perspective of culture is no longer limited by a singularly Taiwanese or Western worldview. Therefore, it is important to increase levels of cultural awareness and understanding among Asian countries. In 2013, we invite art groups from Japan, Macao, Malaysia, and other Asian countries to perform alongside the alumnus, students, and professors of Taipei National University of the Arts. We hope to increase levels of artistic appreciation through works that focus on topics of globalization, cultural diversity, and regional inclusiveness, as well as those that foster a perspective on contemporary Asian culture.
Kuandu Arts Festival serves as an event that makes art accessible to people through its interdependence with society. We warmly welcome you to join us in experiencing the performances, animations, films, exhibitions, seminars, art bazaar, and street parade featured at this event. With your feedback and suggestions, we will be able to achieve new heights of excellence. Together, let us create collective memories for glorious times to come.